Черная Молния (chern_molnija) wrote,
Черная Молния
chern_molnija

Category:

Зрада в Netflix

Фильм «Брат-2», запрещенный на Украине, продолжает причинять шумерам неприятности (в других-то странах он не запрещен :-)



Перевод с соловьиного:


«Netflix перевел «бандеровец» как «Ukrainian Nazi collaborator» в фильме «Брат» [шумер ошибается, это эпизод из фильма «Брат-2». - ЧМ], который они несколько дней назад добавили в свою библиотеку.

Скоро узнаем, как влияют групповые обращения народных депутатов Украины на иностранную компанию. А пока что вы можете зайти к ним на страницу и написать, что вы о них думаете».


Это неповторимый шумерский стиль - бежать всем стадом на чью-то страницу :-)

Но зрада вышла знатная, и есть даже предположение, кто эти переводчики...




Tags: американская империя, забавно, кино, шумеры
Subscribe

Posts from This Journal “кино” Tag

Buy for 50 tokens
1) - Какое самое сильное боевое отравляющее вещество? - Печенье от Нуланд. Съели всего несколько человек, а разжижение мозгов у целой нации. 2) Раздался крик: «Человек за бортом!», и все схватились за смартфоны. 3) - Ты уже привился? - Пока нет. - Это почему? - После вакцинации целых три дня…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments